Ese conjunto armonioso ya se esboza. No
pasará este siglo sin que brille en todo su esplendor, a fin de disipar las
incertidumbres; porque desde ahora hasta entonces, voces poderosas habrán
recibido la misión de hacerse oír, de modo de reunir a los hombres bajo el
mismo estandarte, tan pronto como el campo esté suficientemente labrado.
Mientras tanto, aquel que fluctúe entre dos sistemas opuestos podrá observar en
qué sentido se ordena la opinión general: ese será el indicio cierto del
sentido en que se pronuncia la mayoría de los Espíritus en los diferentes
sitios en que se comunican, y una señal no menos segura de cuál de los
dos sistemas prevalecerá.
jueves, 16 de abril de 2020
AUTORIDAD DE L A DOCTRINA ESPIRITA / Registro universal de la enseñanza de los Espíritus.
EL EVANGELIO SEGÚN EL ESPIRITISMO
ÍNDICE
II .
AUTORIDAD DE L
A DOCTRINA ESPIRITA .
Registro universal de la enseñanza de los Espíritus.
Si la doctrina espirita fuese una concepción puramente humana no tendría por garantía mas que las luces de
aquel que la hubiere concebido; pero nadie en la Tierra,
tendría la pretensión de poseer la verdad absoluta
.
Si los Espíritus que la revelan se hubiesen manifestado á un sol
o hombre
, nada podría garantizar su origen, pues, sería
necesario creer bajo su palabra
, al que dijese que había recibido su enseñanza.
En
caso de que se admitiera una absoluta sinceridad de su parte, a lo sumo podría
convencer a las personas con quienes estuviera relacionado; conseguiría
adeptos, pero nunca llegaría a congregar a todo el mundo.
Dios ha querido que la nueva revelación
llegase a los hombres por un camino más rápido y de mayor autenticidad. Por eso
encargó a los Espíritus que la transportaran desde uno a otro polo, y que se
manifestaran en todas partes, sin conceder a nadie el privilegio exclusivo de
oír su palabra.
Es posible engañar a un hombre, incluso
este puede engañarse a sí mismo, pero no hay lugar a dudas cuando millones de
personas ven y oyen lo mismo: eso es una garantía para cada uno y para todos.
Por
otra parte, es posible hacer que un hombre desaparezca, pero no se puede hacer
que desaparezcan las masas; es posible quemar los libros, pero no se puede
quemar a los Espíritus. Aun así, aunque se
quemaran todos los libros, no por ello la fuente de la doctrina dejaría de ser
inagotable, puesto que no se encuentra en la Tierra, sino que brota en todas
partes y todos pueden apagar su sed en ella. A falta de hombres para
difundirla, siempre habrá Espíritus, que llegan a todos sin que nadie pueda
llegar hasta ellos.
En realidad, son los propios Espíritus
quienes hacen la propaganda, con la ayuda de innumerables médiums a los que
ellos estimulan en todas partes.
Si sólo hubiera habido un único
intérprete, por más favorecido que estuviese, el espiritismo apenas se
conocería. Incluso, ese intérprete, sea cual fuere la clase a la que
perteneciera, habría sido objeto de prevenciones por parte de muchas personas,
y no todas las naciones lo habrían aceptado.
En cambio, como los Espíritus se comunican
en todas partes, en todos los pueblos, así como en la totalidad de las sectas y
de los partidos, todo el mundo los acepta. El espiritismo no tiene
nacionalidad, no forma parte de ningún culto en particular, ni es impuesto por
ninguna clase social, porque cualquier persona se halla en condiciones de
recibir instrucciones de sus parientes y de sus amigos de ultratumba.
Era preciso que así fuera, para que pudiese
convocar a todos los hombres a la fraternidad. Si el espiritismo no
hubiese permanecido en un terreno neutral habría alimentado las disensiones, en
vez de apaciguarla.
La universalidad de la
enseñanza de los Espíritus constituye el poder del espiritismo. Ahí
reside también la causa de su rápida propagación.
Mientras que la palabra de un
solo hombre, aunque este contara con el concurso de la prensa, tardaría siglos
para llegar a los oídos de todos, ocurre que millares de voces se hacen
oír simultáneamente en todos los lugares de la Tierra, para proclamar los
mismos principios y trasmitirlos tanto a los más ignorantes como a los más
sabios, a fin de que nadie sea desheredado.
Se trata de una ventaja de la que
no ha gozado ninguna de las doctrinas que aparecieron hasta ahora. Por
consiguiente, dado que el espiritismo es una verdad, no le teme al
desprecio de los hombres, ni a las revoluciones morales, ni a los cataclismos
físicos del globo, porque nada de eso puede afectar a los Espíritus.
Sin embargo, esa no es la única
ventaja que deriva de su excepcional posición. El espiritismo encuentra
en ella una garantía todopoderosa contra los cismas que podrían suscitarse,
tanto por la ambición de algunos como por las contradicciones de determinados
Espíritus. Sin duda, esas contradicciones constituyen un escollo, pero
un escollo que lleva consigo el remedio para su propio mal.
Es sabido que los Espíritus, a
causa de la diferencia que existe entre sus capacidades, lejos están en lo
individual de poseer la verdad absoluta; que no a todos les está dado el
penetrar ciertos misterios; que el saber de cada uno es proporcional a su
purificación; que los Espíritus vulgares no saben más que los hombres, e
incluso saben menos que ciertos hombres; que entre ellos, tanto como entre los
hombres, los hay presuntuosos y pseudocientíficos que pretenden saber lo que
ignoran; sistemáticos que adoptan sus propias ideas como verdades; por último,
que sólo los Espíritus de la categoría más elevada, los que ya están
absolutamente desmaterializados, son los que se han despojado de las ideas y de
los prejuicios terrenales.
No obstante, también se sabe que
los Espíritus engañadores no tienen reparo en adoptar nombres que no les
pertenecen, a fin de que se acepten sus utopías. De ahí resulta que, en lo
atinente a todo lo que esté fuera del ámbito de la enseñanza exclusivamente
moral, las revelaciones que cada uno pueda recibir tendrán un carácter
individual, sin la certeza acerca de su autenticidad; y deben ser consideradas
como opiniones personales de tal o cual Espíritu, de modo que sería imprudente
admitirlas y propagarlas a la ligera como verdades absolutas.
El primero de los controles
es, con toda seguridad, el de la razón, a la que es necesario someter sin
excepciones todo lo que proviene de los Espíritus.
Una teoría en evidente contradicción
con el buen sentido, con una lógica rigurosa y con los datos positivos que se
poseen, debe ser rechazada, por más respetable que sea el nombre con que esté
firmada.
Sin embargo, en muchos casos ese control
resultará incompleto debido a los deficientes conocimientos de ciertas
personas, como también a la tendencia de muchos a considerar su propia opinión
como juez exclusivo de la verdad. En semejante caso, ¿Qué hacen los hombres que
no depositan una confianza absoluta en sí mismos? Buscan el veredicto de la
mayoría y adoptan como guía la opinión de esta. Así se debe proceder
respecto a la enseñanza de los Espíritus, pues ellos mismos nos proporcionan
los medios para hacerlo.
La concordancia en la enseñanza de los
Espíritus es, pues, el mejor control. Con todo, es necesario realizarlo
conforme a determinadas condiciones. La menos segura de todas es que el propio
médium interrogue a Espíritus diferentes acerca de un punto dudoso.
Evidentemente, si él estuviera bajo el
dominio de una obsesión o tratara con un Espíritu engañador, ese Espíritu
podría manifestarle la misma cosa con nombres diferentes. Tampoco hay una
garantía suficiente en la conformidad que haya en lo que se puede obtener a
través de varios médiums en un mismo centro, porque es posible que todos estén
bajo la misma influencia.
La única garantía seria en relación con la enseñanza de los
Espíritus está en la concordancia que debe existir entre las revelaciones
hechas espontáneamente, a través de un número importante de médiums de lugares
diferentes, que no se conozcan entre sí.
Se entiende que no se trata aquí
de comunicaciones relativas a intereses secundarios, sino de las referidas
precisamente a los principios de la doctrina.
La experiencia demuestra
que cuando se debe revelar un principio nuevo, este es enseñado espontáneamente
en diferentes puntos, al mismo tiempo y de una manera idéntica, si no en cuanto
a la forma, al menos en lo relativo al fondo.
Por consiguiente, si satisface a
un Espíritu formular un sistema excéntrico, basado exclusivamente en sus ideas
y ajeno a la verdad, téngase por seguro que ese sistema quedará circunscrito y caerá
ante la unanimidad de las instrucciones que se proporcionen en todas partes,
como ha quedado demostrado en abundantes ejemplos.
Precisamente, a la unanimidad se
debió el fracaso de los sistemas parciales que surgieron en los orígenes del
espiritismo, cuando cada cual explicaba los fenómenos a su modo, antes de que
se conociesen las leyes que rigen las relaciones entre el mundo visible y el
mundo invisible.
Esa es la base en que nos
apoyamos cuando enunciamos un principio de la doctrina. No se debe a
que por estar conforme con nuestras ideas lo tomamos por verdadero. No nos
colocamos, en absoluto, como juez supremo de la verdad, ni tampoco decimos a
nadie: “Creed en tal cosa porque nosotros lo decimos”. Desde nuestro punto de
vista, nuestra opinión sólo es una opinión personal, que puede ser verdadera o
falsa, puesto que no nos consideramos más infalibles que otros. Tampoco
consideramos que un principio sea verdadero por el hecho de que nos lo hayan
enseñado, sino porque ha recibido la sanción de la concordancia.
En la posición en que nos
encontramos, dado que recogemos comunicaciones de cerca de mil centros
espíritas serios, diseminados por los más diversos puntos del globo, estamos
en condiciones de analizar los principios en que se basa la concordancia.
Ese análisis nos ha guiado hasta hoy, y habrá de guiarnos en los nuevos
campos que el espiritismo está llamado a explorar.
Así, mediante el estudio
atento de las comunicaciones provenientes de diferentes lugares, tanto de
Francia como del extranjero, reconocemos, por la naturaleza absolutamente
especial de las revelaciones, que el espiritismo tiende a ingresar en un nuevo
camino, y que le ha llegado el momento de dar un paso hacia adelante.
Esas revelaciones, formuladas a
veces con palabras veladas, a menudo han pasado desapercibidas a muchos de los
que las han obtenido. Muchos otros creen que son los únicos que las poseen. Tomadas
en forma aislada, no tendrían ningún valor para nosotros; sólo la coincidencia
les confiere autoridad. Más adelante, cuando llegue el momento de
darlas a publicidad, cada uno recordará haber obtenido instrucciones en el
mismo sentido. Ese movimiento general, que analizamos y estudiamos con la
asistencia de nuestros guías espirituales, es el que nos ayuda a determinar la
oportunidad para que realicemos o no alguna cosa.
Ese control universal
constituye una garantía para la unidad futura del espiritismo, y anulará todas
las teorías contradictorias. De ese modo se buscará en el porvenir el criterio
de la verdad. Lo que determinó el éxito de la doctrina formulada
en El Libro de los Espíritus y en El Libro de los Médiums, fue que en todas
partes todos pudieran recibir, directamente de los Espíritus, la confirmación
acerca del contenido de esos libros. Si de todas partes los Espíritus hubieran
venido a contradecirlo, haría mucho tiempo que esos libros habrían sufrido la
suerte de las concepciones fantasiosas.
Ni con el apoyo de la prensa se
hubieran salvado del naufragio, mientras que, privados incluso de ese apoyo, no
han dejado de abrirse camino y de avanzar rápidamente. Esto se debe a que han
recibido el apoyo de los Espíritus, cuya buena voluntad no sólo compensó sino
superó la mala disposición de los hombres. Del mismo modo sucederá con
todas las ideas que, emanadas de los Espíritus o de los hombres, no puedan
superar la prueba de dicho control, cuyo poder nadie puede discutir.
Supongamos, por lo tanto, que
ciertos Espíritus quieran dictar, bajo cualquier denominación, un libro en
sentido contrario; supongamos además que con una intención hostil y con el
propósito de desacreditar la doctrina, la malevolencia suscitase comunicaciones
apócrifas; ¿Cuál sería la influencia que podrían ejercer esos escritos, si en
todas partes fueran desmentidos por los Espíritus? Necesitamos como garantía la
adhesión de estos últimos, antes de lanzar algún sistema en su nombre. Del sistema
de uno solo, al sistema de todos, existe la misma distancia que va desde la
unidad al infinito. ¿Qué podrán conseguir los argumentos de los detractores, por
encima de la opinión de las masas, cuando millones de voces amigas provenientes
del espacio llegan de todas partes del universo, para combatir tenazmente tales
argumentos en el seno de cada familia? Al respecto, ¿la teoría no ha
sido confirmada ya por la experiencia? ¿Qué ha sido de todas esas publicaciones
que, según decían, pretendían aniquilar al espiritismo? ¿Cuál es la que
siquiera ha frenado su marcha? Hasta el presente no se había enfocado esta
cuestión desde ese punto de vista: uno de los más importantes, sin duda. Cada
uno contó consigo mismo, pero no contó con los Espíritus.
El principio de la
concordancia es también una garantía contra las alteraciones que, para su
propio provecho, podrían introducir en el espiritismo las sectas que quisieran
apoderarse de él y adaptarlo a su voluntad. Quien intentara
desviarlo de su objetivo providencial fracasaría, por la sencilla razón de que
los Espíritus, en virtud de la universalidad de su enseñanza, echarían por
tierra cualquier modificación que se apartara de la verdad.
De todo esto se desprende una
verdad fundamental: cualquiera que intentara oponer trabas al curso de
las ideas, ya establecido y sancionado, podría por cierto provocar una pequeña
perturbación local y momentánea, pero nunca dominaría al conjunto, ni siquiera
en el presente, pero menos todavía en el futuro.
También se desprende de esto que las
instrucciones que han suministrado los Espíritus, acerca de los puntos de la
doctrina que aún no se han dilucidado, no se convertirán en ley mientras esas
instrucciones permanezcan aisladas, de modo que no deben ser aceptadas sino con
todas las reservas y exclusivamente a título informativo.
De ahí la necesidad de
tener la mayor prudencia al darlas a publicidad; y en caso de que se
considerase conveniente publicarlas, sólo deben ser presentadas como opiniones
individuales más o menos probables, pero que en todos los casos necesitan ser
confirmadas. Esa confirmación es la que se debe aguardar antes de
presentar algún principio como verdad absoluta, a menos que se exponga a recibir
la acusación de liviandad o de credulidad irreflexiva.
Los Espíritus superiores proceden
en sus comunicaciones con suma sabiduría. Sólo abordan las cuestiones
principales de la doctrina en forma gradual, a medida que la inteligencia es
apta para comprender verdades de un orden más elevado, y cuando las
circunstancias son propicias para la emisión de una idea nueva. A eso
se debe que no hayan dicho todo desde el comienzo, ni que lo hayan hecho hasta
el día hoy, pues jamás ceden a la impaciencia de las personas demasiado
apresuradas que pretenden cosechar los frutos antes de que hayan madurado.
Sería, pues, superfluo querer precipitar el tiempo que la Providencia asignó a
cada cosa, porque entonces los Espíritus realmente serios negarían decididamente
su colaboración, y los espíritus frívolos, a quienes poco les preocupa la
verdad, responderían a todo. Esa es la razón por la que las preguntas
prematuras siempre reciben respuestas contradictorias.
Los principios precedentes no son
el resultado de una teoría personal, sino la consecuencia forzosa de las
condiciones en que se manifiestan los Espíritus. Es evidente que, si un
Espíritu dice una cosa en un lugar, mientras millones de Espíritus dicen lo
contrario en otro, la presunción de verdad no puede hallarse de parte de aquel
que es el único, o poco menos que el único, que sostiene esa opinión.
Ahora bien, que alguien pretendiera tener razón contra todos sería tan
ilógico de parte de un Espíritu como de parte de los hombres. Los
Espíritus que en verdad son sabios, si no se consideran debidamente ilustrados
sobre una cuestión, jamás la resuelven en forma terminante; declaran que sólo
la tratan desde su punto de vista y aconsejan que se aguarde la confirmación.
Por grande, bella y justa
que sea una idea, resulta imposible que desde un principio congregue a la
totalidad de las opiniones. Los conflictos que de ella derivan son la
consecuencia inevitable de la conmoción que se produce; son necesarios incluso
para hacer que la verdad resalte mejor, y es conveniente que tengan lugar al
comienzo, a fin de que las ideas falsas sean pronto dejadas de lado. Los
espíritas que alimenten algún temor al respecto pueden, pues, permanecer
absolutamente tranquilos. Las pretensiones aisladas fracasarán,
por la fuerza de las circunstancias, ante el importante y poderoso criterio del
control universal.
No será a la opinión de un
hombre que se aliarán los demás, sino a la voz unánime de los Espíritus.
No será un hombre, ni nosotros ni cualquier otro, quien implantará la ortodoxia
espírita. Tampoco será un Espíritu quien venga a imponerse a
quienquiera que sea: será la universalidad de los Espíritus que se comunican en
toda la Tierra por orden de Dios. Ese es el carácter esencial de la doctrina
espírita; esa es su fuerza, su autoridad. Dios ha querido que su ley se apoyara
en una base inconmovible, por eso no le dio como fundamento la frágil cabeza de
uno solo.
Ante tan poderoso areópago,
que no conoce bandos ni rivalidades celosas, ni sectas, ni naciones, caerán
todas las oposiciones, todas las ambiciones, todas las pretensiones de
supremacía individual, pues nos destruiríamos a nosotros mismos si quisiéramos
sustituir sus decretos soberanos por nuestras propias ideas. Sólo él
resolverá los litigios, acallará las disidencias y dará la razón a quien le
corresponda. Ante ese imponente acuerdo de todas las voces del Cielo, ¿Cuánto puede la opinión de un hombre o de un Espíritu? Menos que una gota de
agua que se pierde en el océano, menos que la voz de un niño sofocada por la tempestad.
La opinión
universal: ese es el juez supremo, que se pronuncia en última instancia.
Esa opinión está constituida por las opiniones individuales. Si alguna de ellas
es verdadera, sólo tiene en la balanza un peso relativo. Si es falsa, no puede
prevalecer sobre las demás. En ese inmenso conjunto las individualidades se
extinguen, lo que representa un nuevo fracaso para el orgullo humano.
Links de Descargas de los Libros en Francés del Evangelio Según el Espiritismo, tanto los ORIGINALES como los adulterados.
Links de Descargas de los Libros en Francés del Evangelio Según el Espiritismo, tanto los ORIGINALES como los adulterados.
En lo personal siempre voy a recomendar los Originales Franceses de la obra de Allan Kardec, para cualquier evaluación.
Solo cabe explicar y
recordar que Allan kardec hizo unos cambios en la Tercera Edición de 1866 como se explica en la
Revista Espirita de 1865 en la pág. 356 donde Kardec indica lo siguiente:
Revisada, Corregida y aumentada, esta edición ha sido puesta a punto, de la obra completa
con algunas adiciones, los principales cambios consisten en una clasificación
más metódica, más clara, y más cómodas de las materias tratadas, lo que permite
la lectura y la búsqueda más fácil.
Esto quiere decir que la.
Link de descarga del libro de FLORENTINO BARRERA- Resumen Analítico de las OBRAS DE ALLAN KARDEC
EL
EVANGELIO SEGÚN EL ESPIRITISMO
Libro: Resumen Analítico de las OBRAS DE
ALLAN KARDEC. - FLORENTINO BARRERA
Descripción de la
obra:
PRIMERA
EDICIÓN
Titulo original: Imitation
de L'vangile Selon le Spiritisme, contiene les explicaciones de la
máximas morales de Jesus, su concordancia con el Espiritismo, su aplicación a
las diversas situaciones de la vida por Allan Kardec, autor de El
Libro de los Espíritus.
Apotegma:
Il n’y a de foi inébrantable que celle qui peut regerder la raison face á
face a tous le âges de l’humanité.
No existe fe inquebrantable, excepto la que puede ver la razón cara a cara en todas
las edades de la humanidad.
Aparece en París, en
Abril de 1864
por los editores de El Libro de los Espíritus, (Didier et Cie), Ledoyen, Fréd.
Henri Dentu, libreros del Palais Royal y el bereau de la Revue Spirite,
Imprimerie de P.A Bourdier et Ce., Paris vol. In 12-444 pág.
Compuesto por
introducción y 28 capítulos divididos en 420 parágrafo de numeración corrida.
El sumario indicaba parágrafos de numeración corrida. El sumario indicaba
parágrafo y página.
LA FEDERACIÓN ESPIRITA
BRASILEÑA (FEB), lo REEDITA para
su BIBLIOTECA de Libros agotados y raros mediante el sistema fotomecánico, Rio
de Janeiro, circa 1980.
SEGUNDA
EDICIÓN
Presenta un nuevo
título: L'vangile Selon le Spiritisme. El Evangelio Según el
Espiritismo. Parte Moral. Contiene
la explicación de las máximas de Jesús, su concordancia con el Espiritismo y su
aplicación a las diversas situaciones de la vida…
Aparece en París, en 1865,
por los editores
de
El Libro de los Espíritus, (Didier et Cie), Ledoyen, Fréd. Henri Dentu,
y el bereau de la Revue Spirite, Imprimerie de P.A Bourdier et Ce., Paris vol.
In 12-444 pág. El cuerpo es similar al de la Primera
Edición.
TERCERA
EDICIÓN
Cuyo TEXTO PASA A SER EL DEFINITIVO, título
original L'vangile Selon le Spiritisme, Contiene la explicación de las
máximas de Jesus, su concordancia con el Espiritismo y su aplicación a las
diversas situaciones de la vida… por Allan Kardec autor de El Libro de los Espíritus,
y El
Libro de los Médiums.
Aparece en París, en 1866,
por los editores
de
El Libro de los Espíritus, Ledoyen, Fréd. Henri Dentu, y el bereau de
la Revue Spirite, Imprimerie de P.A Bourdier et Ce., Paris vol. In 12-444.
La edición definitiva revisada, corregida y aumentada, la constituye
prefacio, introducción, y 28 capítulos divididos en un determinado número de
parágrafos cuya numeración inicia y finaliza en cada uno de ellos. El sumario
señala los parágrafos y las páginas. En ambas ediciones hasta el Cap. XXVII son los mismos, incorporándose como nuevos Cap. XXlll a XXVl, y el Cap. XXIV antiguo
modificado pasa como Cap. XXVlll nuevo “Recueil de Priéres”, con 84 parágrafos,
incluyendo la Oración Dominical desarrollada contra los 92 de la primera
edición (278 – 370). El Cap. XXV antiguo, “Máximas Diversas”, con 41 parágrafos,, desaparece
aunque permanezca algunas de sus instrucciones.
Otra variante que pueda apreciarse, desaparece del título “Parte Moral”, que venía de la segunda
edición, continuando el cotejo entre las ediciones primera y tercera en el Cap. XX - 242 “Misioneros de los Espíritus”, la
instrucciones Erasto, Paris 1863, Espíritu protector del médium M. d´Ambel,
originariamente de 11 parágrafos al que sigue una pregunta y respuestas, se reduce en el texto definitivo Cap. XX – 4 a solo los
ocho iniciales omitiéndose también al autor. No obstante algunos editores le mantienen. Caso similar ocurre con una nota del
autor Cap. XX – 252 o Cap. XXl – 10,
que también pasa a ser eliminada. Kardec dispone como única edición en 1866, Recueil de Priéres , una separata de la
segunda edición.
Links de descargas de los Originales Confiables en Francés.
1) Primera Edición - 1864 – Libro
original:
2) Segunda Edición - 1865 – Libro
original copia de la 1ra edición:
3) Tercera Edición - 1866 – Libro
original ya corregido
En lo personal no recomiendo para nada la traducción al Francés que viene por parte del CONSEJO ESPÍRITA INTERNACIONAL (CEI), por el nivel de adulteraciones que pueda tener en la traducción de esta obra. No es confiable.
Link de descargas de los No Confiables
1) Traducción del CONSEJO ESPÍRITA INTERNACIONAL (CEI)
2) Traducción de la UNION SPIRITEFRANÇAISE ET FRANCOPHONE
3) Traducción dEL Institut Clinique de Mé taphysique Universitaire
domingo, 6 de enero de 2019
Link Original.
"Memoria Limitada", el estilo brasileño y la fábrica de consensos o acuerdos donde se beneficiaron de "médiums espíritas".
Es
muy peligroso el acto de manipular el discurso, transformando a personas
traicioneras y frívolas en supuestas unanimidades en divinades, produciendo una
narrativa que es coherente en la apariencia y que sólo borra los hechos
originales sombríos de la vida de alguien, promoviendo su imagen a semejanza de
un chico de cuentos de hadas, forzando la unanimidad y el consenso
popular.
La
combinación de "memoria limitada", a la manera brasileña y de las
técnicas de fabricación de consensos en la opinión pública, donde se protege a
los "médiums
espíritas", divulgadores de un presunto espiritismo distorsionado y
eclesiástico|. Donde el blindaje fue tanto que no había la esperanza de una
recuperación doctrinal de los postulados espíritas originales bajo el liderazgo
de los propios perturbadores, como la esperanza eterna de que sólo las zorras
tienen la misión de reconstruir el gallinero el cual destruyeron.
Es
muy peligroso eso, porque las figuras bastante frívolas pueden convertirse, en
cuestión de décadas, en supuestas unanimidades contra las cuales hay mucha
dificultad para actuar. La amplia alianza de diversos sectores de la
sociedad garantiza el blindaje y la impunidad e incluso los peores abusos
pueden ser justificados por atenuantes o por otras excusas, aunque sea bajo el
precio de sacrificar la ética, la lógica, el sentido común y la moral.
Esto
hizo y hace, que el "espiritismo" brasileño se transforme en un gran nudo de marinero, difícil de ser
desatado. No fue por falta de empeño, pues, desde los primórdios del "movimiento espírita" se
combatió los gérmenes del igrejismo roustanguista, que actualmente persiste
bajo el disfraz de un "kardecismo
auténtico", una farsa que más parece un confuso "roustanguismo con
Kardec".
Desde
las acciones de Afonso Angeli Torteroli, líder de los Científicos hace
cien años, se combatió el igrejismo o eclesiastismo en el "movimiento
espírita". Desafortunadamente, el igrejismo o eclesiastismo
prevaleció, al punto del contemporáneo de Torteroli, y Adolfo Bezerra de
Menezes, el "Dr. Bezerra", el cual tiene hoy en dia una biografía
dulzona, que es casi un cuento de hadas.
Esto
es lamentable, si consideramos que incluso figuras admirables que vivieron en
la misma época que Bezerra, como los escritores Machado de Assis, Rui
Barbosa y Joaquim Nabuco, también
tienen aspectos sombríos en sus biografías gracias a la maldad y manipulación de
la editora de la FEB. Bezerra, que habría sido
temperamental, corrupto y demagogo, pasó a la posteridad casi como si fuera la
versión brasileña de Papá Noel (?!).
lunes, 9 de abril de 2018
Basta de Mentiras ¿Presidente Jorge Godinho Barreto Nery (Federação Espírita Brasileira) trata de justificar los errores y abusos de la FEB y el CEI
BASTA DE MENTIRAS
Sr. Jorge Godinho Barreto Nery (Presidente de la Federación
Espírita Brasileira), porque se va en
contra de las evidencias históricas presentas en el Libro “El Legado de Allan Kardec” y
que son pruebas fehacientes, y que se pueden demostrar al mundo, de que usted
manipula la información para confundir, ya que usted está mintiendo cuando
habla y hasta muchas veces certifica aseverando sin ningún sustento o prueba
documental que afirme lo que usted detalla en este larga aclaración, cuando solo
en este primer párrafo ya encontramos 2 puntos muy desordenados o enredado, para
confundir y que los detallo a continuación.
Primera
contradicción que más es una mentira, cuando trata de desviar o de cambiar la información
de la historia acomodándola a sus intereses personales.
1) Como es de conocimiento de todos, la 1ª edición de la obra vino a la
luz, en París, el 6 de enero de 1868, siguiendo ese mismo año la
publicación de la 2ª y de
la 3ª ediciones, absolutamente idénticas, meras reimpresiones de la 1ª
edición.
En este punto se le da la razón pero no por
completo, porque la información histórica que da, está manipulada por su parte,
ya que como lo dice usted, la 2da y 3ra edición eran idénticas a la 1ra edición
de 1868, pero porque hacer un paréntesis o una separación
a la 4ta
edición, y ponerla por separado en otro punto en este mismo párrafo como una edición
separada, si todos los que estudiamos la historia de las ediciones del Génesis sabemos
que las cuatros ediciones se realizaron en 1868, siendo la 4ta la última
en imprimirse en diciembre de 1868, y sacada a su venta
los primeros días de enero de 1869 cuando aún viva
Allan Kardec, porque manipula la historia y miente.
Segunda contradicción que más es
una mentira, cuando trata de desviar o de cambiar la información de la historia
acomodándola a sus intereses personales.
La 4ª edición, aunque contenía en la portada y en la hoja el año de
1868, sólo fue publicada en el primer
semestre de 1869, ya desencarnado el Codificador,
pero guardando las mismas características de las tres primeras ediciones, con
las cuales no se diferencia en punto alguno
Observen lectores espiritas en este párrafo
la separación que hace el Sr. Jorge Godinho Barreto Nery,
cambiando la historia, cuando manipula la información aseverando que la 4ta edición
“aunque
contenía en la portada y en la hoja el año de 1868, sólo fue publicada en el
primer semestre de 1869”, dando a entender que se tiene que
hacer una separación de las primeras 3 ediciones, con la 4ta edición, y cambiar
la historia porque aunque usted afirme que la 4ta ed., “contenía en la portada y en la
hoja el año de 1868”, trata de
hacer hincapié en el año de 1869, cuando en este párrafo hace la separación de
que “sólo
fue publicada en el primer semestre de 1869”, no entiendo en su explicación
la separación desesperada que hace, no tratando de vincular la 4ta ed., con las
tres primeras ed., y contradiciéndose usted mismo cuando indica al final del párrafo
pero
guardando las mismas características de las tres primeras ediciones, con las
cuales no se diferencia en punto alguno, no hubiera sido más fácil decir,
sin manipular la historia, que la primera edición fue realizada el 6 de enero
de 1868 y que las ediciones 2da – 3ra y 4ta realizadas el mismo año de 1868 guardaban
las mismas características sin necesidad de hacer separaciones confusas, y por
obvias razones si la 4ta ed., fue terminada en diciembre 1868, era coherente
que salga los primeros días de enero de 1869, si ya estaba terminada.
¿Pero
yo sé porque usted Sr. Jorge
Godinho Barreto Nery hace esa separación?, por la sencilla razón
de que al manipular la información histórica, puede mantener la mentira de que
la 5ta ed., de 1872 es la que kardec autorizo, cuando indica que “sólo
fue publicada en el primer semestre de 1869”, pero no entra en
detalles exactos para mantener la mentira. Y claro que el primer semestre salió
a la venta la 4ta edición y fue los primeros días de enero de 1869 ya que
Kardec aún con vida tenía la necesidad y el apuro de sacarla a la venta por la
guerra que se acercaba u sufriría Francia en 1870, pero porque no sacar la edición
y esperar su muerte, así como lo indica Sr. Jorge Godinho
Barreto Nery afirmando que la 4ta ed., salió cuando Kardec había
“ya
desencarnado”, y de esa forma disfraza la verdad, no dando pruebas
de lo que afirma y dejando en el aire la sensación de que las ediciones publicadas
de la 4ta edición no tuvo el éxito de las primeras tres ediciones.
Sr. Jorge Godinho Barreto Nery,
usted cambia la historia a sus intereses, para mantener la mentira, yéndose en
contra de todas la pruebas presentadas en el libro el Legado de Kardec que con
documentos históricos demuestran la verdad de la CUARTA EDICIÓN de
La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, donde fue
la última que Allan Kardec público durante su existencia física, y no mintiendo
y afirmando sin pruebas cuando ya había “desencarnado”.
POR LO TANTO LA EDICIÓN DEFINITIVA DE La Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon
le Spiritisme, DE ALLAN KARDEC ES LA 4TA, CON FECHA DE 1868, CUYO
CONTENIDO ES IGUAL A LOS TRES ANTERIORES, COINCIDIENDO TOTALMENTE CON EL DEL
EJEMPLAR DEPOSITADO LEGALMENTE EL 4 DE ENERO DE 1868, QUE
FORMA PARTE DEL ACERVO DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE FRANCIA.
EN LA 2DA EDICION DE CATALAGOS RAZONADOS DE LAS OBRAS QUE PUEDEN SERVIR PARA FUNDAR UNA
BIBLIOTECA ESPIRITA, PUBLICADO EN AGOSTO DE 1869, ESTA
RECOMENDADO EXPRESAMENTE LA 4TA EDICIÓN DE La Genése, les Miracles et les
Prédictiones Selon le Spiritisme y no la quinta como tratan de
justificar cambiando los datos históricos para así poder mantener el engaño.
OBSERVEN LAS PRUEBAS DEL LIBRO EL LEGADO DE ALLAN KARDEC.
Capítulo 5.
Las cuatro ediciones de Génesis publicadas por Allan
Kardec.
Allan Kardec al igual que todo escritor de su época en Francia, debió
someterse a las normas que el gobierno imperial establecía para la actividad
literaria. Legado de Allan Kardec páginas 68).
El control de la actividad editorial se
regía por el Decreto Imperial del 5 de febrero de 1810, de Napoleón I. Durante 60 años, las
imprentas y las librerías estuvieron sometidas prácticamente a esa misma norma
jurídica. Aunque algunas modificaciones se añadieron en determinados puntos, el
severo control de esa actividad se mantuvo hasta la promulgación del Decreto n°
24, del 11 de
septiembre de 1870, del gobierno republicano de defensa nacional.
Sin embrago las imprentas y las librerías solamente pudieron disfrutar de libertad
real a partir de la Ley del 29 de julio de 1881.
Para poder saber los puntos o los
artículos, a los cuales se tenían que regir los escritores de esa época en
Francia, puede consultar los puntos en libro el (Legado de Allan
Kardec en las páginas 69, 70, 71, 72, 73, 74).
Ante el severo control de las imprentas y
las librerías en el Segundo Imperio, fue necesario seguir esos estrictos
procedimientos légales para que el libro La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, pudiera ser publicado.
Por lo tanto, la publicación, por Allan
Kardec, de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, quedo registrada por el gobierno. Legado de Allan Kardec páginas 74).
En los Archivos Nacionales de Francia se
encuentran los siguientes documentos sobre la publicación, hasta el
fallecimiento de Allan Kardec, de La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme:
1) Registro
de la declaración n° 9460, del 7 de agosto de 1867, por la cual la imprenta Rouge Fréres, Dunon et Fresné manifestó, ante el ministerio del
interior de Francia, su intensión de imprimir 3000 ejemplares, de La Genése, les Miracles et les
Prédictiones Selon le Spiritisme, (FIGURA 3). Ese documento corresponde al
cumplimiento del artículo 12 del Decreto Imperial del 5 de febrero de 1810,
según el cual el impresor debía declarar al responsable
de las imprentas y las librerías en el Ministerio del Interior su
intensión de imprimir la obra. Legado de Allan Kardec páginas 73 y 76).
2) El registró por parte del Ministerio del Interior de Francia, del
depósito Legal n° 61,
del 4 de enero de 1868,
(FIGURA 4), dos días antes de que el libro estuviera
disponible para la venta 17.
17) Revue
Spirite – Journal d’ Études
Psychologiques, año 11, n. 1, enero de 1868, p. 31 - (Legado de Allan Kardec página 51 – 52 -
53).
Como
las autoridades gubernamentales no se opusieron al contenido de la obra, fue
posible realizar la impresión, el depósito legal y la venta. Legado de Allan Kardec páginas 75 y 76).
3) El ejemplar de la obra depositada
legalmente en la Biblioteca Imperial, en el cual están los sellos tanto de la
Biblioteca Imperial, como del depósito legal (FIGURA
5), se encuentran en la actualmente denominada Biblioteca Nacional de
Francia. Legado de Allan Kardec páginas 76 y 77).
Los
documentos de los Archivos Nacionales de Francia prueban que, durante la
existencia física de Allan Kardec, hubo solamente ese único registro de depósito
legal de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme. El Catálogo General de la Biblioteca
Nacional de Francia 18, lo prueba igualmente que, hasta la fecha del fallecimiento de Allan
Kardec, esa biblioteca sólo tiene depositado legalmente ese ejemplar de La Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme.
(FIGURA 6). Legado de Allan Kardec páginas 77).
4) El
registro de declaración n° 979, del 4 de febrero de 1869, por lo cual la misma imprenta (Rouge Fréres, Dunon et Fresné), manifestó, ante el Ministerio
del Interior de Francia, su intensión de imprimir 2000 ejemplares más de La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme (FIGURA
7). Ese documento se refiere a la impresión de ejemplares con el mismo
contenido ya autorizado por el Ministerio del Interior de Francia, y
depositado legalmente. Si se hubiera hecho alguna modificación en el contenido
de la obra previamente autorizado, habría sido necesario una nueva autorización
gubernamental y otro registro de depósito legal – lo que no ocurrió, según
hemos comprobado en nuestras investigaciones documentales en los Archivos
Nacional de Francia. Legado de Allan Kardec páginas 78 – 79 - 80).
Por lo tanto, los documentos
de los Archivos
Nacional de Francia y de la Biblioteca
Nacional de Francia, PRUEBAN DE MANERA CATEGÓRICA, que hasta el fallecimiento
de Allan Kardec, el libro de La Genése, les Miracles et les
Prédictiones Selon le Spiritisme, fue impreso siempre con el mismo
contenido, es decir, SIN QUE EL AUTOR HAYA HECHO NINGUNA MODIFICACIÓN EN LA
OBRA. Ese contenido es del ejemplar depositado legalmente el 4 de enero de 1868, que actualmente forma parte del
acervo de la Biblioteca Nacional de Francia.
Además de las pruebas
documentales oficiales del gobierno francés, los hechos revelan que, en vida de
Allan Kardec, todas las ediciones publicadas de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, presentan igual
contenido.
En la Revue Spirite de noviembre de 1867, Allan Kardec informo que estaba en prensa
La Genése, les Miracles et les
Prédictiones Selon le Spiritisme. 19
19) Revue
Spirite – Journal d’ Études
Psychologiques, año 10, n. 11, noviembre de 1867, p. 352 - (Legado de Allan Kardec página 79 - 80).
En
la Revue
Spirite de enero de 1868, Se anuncia la PREIMERA EDICION. 20 – Cuyo ejemplar de esta PREIMERA EDICION, se encuentra
en la Biblioteca Nacional de Francia – el que corresponde al depósito legal – y
otro en la Biblioteca Nacional de Italia 21. (FIGURA 8).
20) Revue
Spirite – Journal d’ Études
Psychologiques, año 11, n. 1, noviembre de 1868, p. 31 - 32 - (Legado de Allan Kardec página 81)
21) El
ejemplar de la 1ra edición de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme de la Biblioteca Nacional Central de
Florencia puede ser descargado gratuitamente en:
https://archive.org/details/bub_gb_DIErB97VOK8C. (Legado de Allan Kardec página 82).
23) El ejemplar de la 2da edición de La Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le
Spiritisme de
la Biblioteca Nacional Víctor Manuel III de Nápoles puede ser descargado
gratuitamente en: http://www.ipeak.net/site/upload/midia/pdf/1_-_la_genese_-_deuxieme_edition_-_biblioteca_nazionale_di_napoli.pdf. (Legado de Allan Kardec página 82).
La 2da edición al
igual que la 1ra de La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, (FIGURA
9), fue traducida al español
por José María Fernández Colavida, y publicada en 1871, dos años después del
fallecimiento de Allan kardec (FIGURA
10), Un ejemplar de esa traducción de la 2da edición francesa forma
parte del acervo de la Biblioteca de la Universidad de Harvard, Estados Unidos.
24) El
ejemplar de la 2da edición al español de La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme de la Biblioteca de la Universidad de Harvard
puede ser descargado gratuitamente en: https://books.google.com.ec/books?id=RdA3AAAAYAAJ&pg=PP7&lpg=PP7&dq=Sociedad+Barcelonesa+de+espiritismo&source=bl&ots=5RdZFTChYJ&sig=isvyhLq9GmfIXSk3XlWf9Iz9b44&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjT56yVg5XQAhVKJiYKHWYAAfUQ6AEIPTAH#v=onepage&q&f=false. O en est otro enlace http://books.googleusercontent.com/books/content?req=AKW5QaeASOPdwkTZTGColGfG2zK1MLUKOjjYbvWAfKk7tZdaKTJ5iXFh0RAcyOOCecny7Bx5E2GtjN5SHcRocux432DeyKf6SFnHTs0ePDYJQzgEtRhIPOE1emzaF0ZYdZ6JsLtLx-n2fGHw6rnkSzmlrePK2-EudaiGiv9PRA9mAMy0752ehjylsrfnxIEEd5zO8Hfj65cSnJ2KXHi57Fit6kocYFx8POE1ctdjag2GxqnTQCieEWm5kkUwQ99Q8QPAEiKIlKF0AcLRDYz383ctA5JjrOvcIxE7BeX_PGG1afRS0pNwSV8 (Legado de Allan Kardec página 82).
La 3ra
edición de la obra, fue anunciada por Allan
Kardec en la Revue Spirite de marzo de 1868. 25.
Al compararse su contenido con el de las dos ediciones anteriores, se
constata que es igual al de ambas. Se puede encontrar un ejemplar de la tercera
edición en la Biblioteca Real de Copenhague, Dinamarca. 26, (FIGURA 11).
25) Revue
Spirite – Journal d’ Études
Psychologiques, año 11, n. 3, marzo de 1868, p. 95 - (Legado de Allan Kardec página 81).
26) El
ejemplar de la 3ra edición de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme de la Biblioteca Real de Copenhague, Dinamarca puede ser descargado gratuitamente en: http://www.ipeak.net/site/upload/midia/pdf/la_genese_3_ed._-_1868.pdf
La 4ta
edición de la obra por comparación, se COMPRUEBA
que el contenido fue publicado con fecha de1868 y disponible por ejemplo, en la Biblioteca Municipal de
Lyon, Francia – Biblioteca S.J. Maison Saint – Agustín Enghien, Bélgica (FIGURA
12), es igual a las tres anterior 27.
27) El
ejemplar de la 4ta edición de La Genése, les
Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme de la Biblioteca S.J. Maison Saint – Agustín Enghien,
Bélgica
puede ser descargado gratuitamente en:
http://www.ipeak.net/site/upload/midia/pdf/la_genese_-_1868_(4_edicao).pdf
De
esta forma y de manera contundente se prueba que la CUARTA EDICION de
La
Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme, fue la última que Allan Kardec público
durante su existencia física.
POR LO TANTO LA EDICION
DEFINITIVA DE La Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon
le Spiritisme, DE ALLAN KARDEC ES LA 4TA, CON FECHA DE 1868, CUYO
CONTENIDO ES IGUAL A LOS TRES ANTERIORES, COINCIDIENDO TOTALMENTE CON EL DEL
EJEMPLAR DEPOSITADO LEGALMENTE EL 4 DE ENERO DE 1868, QUE
FORMA PARTE DEL ACERVO DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE FRANCIA.
POR CONSIGUIENTE, EN LA 2DA EDICION DE CATALAGOS RAZONADOS DE LAS
OBRAS QUE PUEDEN SERVIR PARA FUNDAR UNA BIBLIOTECA ESPIRITA, PUBLICADO EN AGOSTO DE 1869, ESTA RECOMENDADO EXPRESAMENTE LA 4TA EDICION DE La Genése, les Miracles et les Prédictiones Selon le Spiritisme.
(FUGURAS 13 – 14)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)